Беларуская Біблія

У нашым сьвеце існуе больш 5000 моваў. На сёньняшні дзень поўная Біблія або ўвесь Новы Запавет перакладзены на больш, чым 500 моваў. Для многіх народаў першай кнігай, напісанай ці надрукаванай на іх роднай мове, было менавіта Сьвятое Пісьмо… Чытаць далей

Праца над перакладам Новага Запавету, як і папярэдняе змаганьне за беларускую Біблію, ахапіла шмат людзей і стала амаль што нацыянальнаю справаю. Выданьне Бібліі ці толькі Новага Запавету па-беларуску было ў пэўным сэнсе актам самасьцьвярджэньня, прызнаньня…​ Чытаць далей

Біблія на тэрыторыі сучаснай Беларусі пасялілася за часоў з’яўлення на нашых землях паслядоўнікаў Добрай Навіны Ісуса Хрыста, хрысціянаў і хрысціянства, якое мела дастаткова скамплікаваныя і адрозныя пад гледзішчам паходжання і традыцый шляхі пранікнення… Чытаць далей

У апошнія гады ў перыядычным друку і ў Інтэрнэце з’явілася нямалая колькасць матэрыялаў, у якіх ішла гаворка пра розныя пераклады Святога Пісьма альбо пра асобных перакладчыкаў, якія прысвяцілі свае сілы справе перакладаў Бібліі. Часам з’яўляліся і першыя спробы ўпарадкавання бібліяграфіі гэтых перакладаў… Чытаць далей
Біблія Скарыны стала пачаткам цэлай традыцыі перакладаў Пісаньня на беларускую мову. Сёньня беларусы маюць у друкаваным выглядзе 3 поўныя пераклады ўсёй Бібліі і 10 перакладаў Новага Запавету, ня лічачы перакладаў паасобных біблійных кнігаў… Чытаць далей
6 жніўня 1517 г. Францыск Скарына з Полацку пачаў друкаваць Біблію на беларускай мове. Ён надрукаваў у Празе ў 1517-1519 гг. 23 кнігі Старога Запавету… Чытаць далей